ГлавнаяНовостиЛичная страницаВопрос-ответ Поиск
ТЕКСТЫ
697

Все еще лучше шоколада

Дата публикации: 07.06.2013
Дата последнего изменения: 07.06.2013
Цикл: Killer romance
Название оригинала: Still Better Than Chocolates
Автор (переводчик): Jenny in the sky;
Ссылка на оригинал: http://saone77.livejournal.com/156908.html#cutid1
Разрешение на перевод: запрос отправлен
Статус: завершен
Рейтинг: PG
Размер: мини

Дженсен замирает на месте, каждая мышца в его теле напряжена. Он напрягает слух, пытаясь засечь малейшие признаки того, что кому-то известно его местонахождение. Он слышит обычные домашние звуки, но помимо этого ничто не указывает на то, что в ближайшее время его могут обнаружить. Довольный тем, что находится в безопасности, по крайней мере, в этот момент, Дженсен расслабляется и приступает к работе.
С банкой газировки в одной руке и пакетом печенья в другой, Дженсен устраивается на диване в их с Джаредом гостиной. Он ухмыляется, ерзает, устраиваясь поудобнее в мягких, как облако, подушках, и на мгновение выпускает из рук печенье, хватая взамен пульт от DVD.
Хотя все в организации знают теперь о его прошлом, Дженсен все равно не хочет слишком вмешиваться в дела Джареда. Не то, чтобы ему не нравилось разбивать головы или смотреть, как медленно гаснет свет в глазах врага. Но с тех пор, как он вышел в отставку, он обнаружил в себе склонность к ничегонеделанью. То, что начиналось, как притворство ради роли «содержанца, мальчика напоказ» на самом деле оказалось очень приятным занятием. Дженсену понравилось посещать спа-салоны, ходить по магазинам и играть в гольф. Это было… весело. Просто весело. И к тому же после такого веселья ему не приходилось по двадцать минут вычищать кровь из-под ногтей.
Но в последние пару месяцев у Джареда и его людей начались проблемы. В городе появилась новая группировка, которая старалась занять свое место, а Добрев и его команда пытались воспользоваться ситуацией, чтобы завладеть бизнесом Джареда.
Нет нужды говорить, что Дженсен был очень занят.
И вот сейчас, впервые за несколько недель, у Дженсена выдалась пара свободных часов, и он собирался провести их, предаваясь своим маленьким греховным наслаждениям.
Он открывает упаковку с печеньем, ставит диск с последними эпизодами «Студии 30» и только собирается насладиться жизнью, как чувствует, что атмосфера в комнате изменилась. Секунду спустя раздаются звуки шагов. 
- Сгиньте, - произносит он громко. – Мне плевать, что случилось, мне плевать, что кто-то умер или кто-то должен умереть. Я провожу время в свое удовольствие.
Крис переваливается через спинку дивана и, подпрыгнув пару раз, устраивается справа от Дженсена. Коламбус ведет себя более благоразумно, обходит диван и хлопается слева.
Дженсен изо всех сил старается сохранить спокойствие.
- Если вы двое сейчас же не исчезнете, я сделаю с вами ужасные, неописуемые вещи.
- Ага, - отзывается Крис. – Ой, печеньки!
Дженсен прижимает пачку печенья к груди и рявкает:
- Свое заведи, Эванс! 
Крис выглядит уязвленным до глубины души.
- Даже одну печенюшку не дашь?
- Нет. Что в словах «в свое удовольствие» вам непонятно?
- То, что страшный наемный убийца на самом деле использует слова «свое» и «удовольствие»?
Коламбус протягивает руку за спиной Дженсена и смачно шлепает Криса по затылку. 
- Прости за это, - говорит он Дженсену, - мы просто хотим кое-то выяснить, а потом мы свалим. Обещаю, - он вскидывает два пальца в скаутском салюте.
Дженсен вздыхает.
- Ладно. Говори.
- Нам просто любопытно, что ты планируешь на понедельник, - произносит Коламбус.
- Мы даже ставки делаем, - добавляет Крис.
- Понедельник? – Дженсен недоуменно моргает. Обычно он никогда ничего не планирует заранее, предпочитая действовать быстро и решительно, а не устраивать длительные кампании по запугиванию. Но все равно, есть один наверняка безопасный ответ. – Эмм, я… кого-то убиваю?
- Серьезно? – скептически спрашивает Коламбус. – Повторяешься?
- Должен согласиться, - говорит Крис, - если будешь дарить Джареду одно и то же каждый год – даже если это совершенно потрясающий, восхитительный и хулиганский подарок – то он начнет терять свой смысл, понимаешь?
- Не понимаю.
Он, правда, не понимает. Если честно, ему кажется, что он вообще смысл всего разговора упускает.
- Ты всегда можешь сделать что-нибудь классическое, - говорит Коламбус. – Цветы и конфеты, в этом нет ничего плохого.
Крис фыркает.
- Ага, за исключением того, что это убого.
- Нет, это классика.
- Убожество.
- Классика!
- Убо-жест-вооо!
- Вы о чем вообще, черт возьми, говорите?!
Коламбус с Крисом обмениваются взглядами. Крис хмурится.
- Дженсен, ты ведь в курсе, что у нас в понедельник?
- Да! Нет. Понедельник?
- День святого Валентина? – произносит Коламбус медленно.
- Что, опять?! Разве мы уже не праздновали его… где-то… - Дженсен на мгновение задумывается, - год назад? – заканчивает он слабо.
- Ага, - криво улыбается ему Крис, - это вроде как ежегодный праздник.
- Вот черт. Джаред захочет чего-нибудь невероятное, да?
- Ну, - пожимает плечами Коламбус, - прецедент уже был.
Дженсен вспоминает лицо Джареда, увидевшего ту коробку с подарком на столе. Нет, он, конечно, достаточно часто видит счастливого Джареда – обычно это его стандартное выражение – но та абсолютная радость, когда Джаред понял, что Дженсен сделал ему подарок не на Рождество и не в день рождения… Дженсен не отказался бы увидеть эту радость снова.
- Ладно, - говорит Дженсен. – Понедельник. Подарок. У меня получится.
- Вот и молодец! – Крис ухмыляется, хлопает Дженсена по плечу и тут же орет, когда его руку выкручивают в крепком и довольно болезненном захвате. – Какого черта, мужик!
- Ты идешь со мной.
- Что?! Почему?
- Увидимся, приятель, - фыркает Коламбус и быстро сваливает из комнаты.
- Потому что ты пытался украсть мои печеньки, - отвечает Дженсен, - и еще я не… ну, ты знаешь, когда дело касается отношений…
- Ненормальный? Ой!
- Не очень хорошо разбираюсь во всей этой чуши про любовь-морковь. Козел, - Дженсен выпускает руку Криса. – Так, с чего начнем?
- Доверься мне, я знаю нужное место, - заявляет Крис, баюкая руку.
***
- Честное слово, мне очень, очень жаль, что я сделал тебе больно. Можем мы уже уйти?
Крис ухмыляется.
- В чем дело, Дженсен? Не любишь торговые центры по воскресеньям?
- Я постоянно забываю, каким законченным ублюдком ты можешь быть.
- Это все мои голубые глазки, - заявляет Крис, помахивая ресницами. – Любой потеряет бдительность.
- Ага, - Дженсен оглядывается. Толпа вокруг просто переполнена девочками-подростками. Он вздрагивает. – Серьезно, можно уже уйти?
- Нет, мы пока не исчерпали все возможности, - Крис закидывает руку Дженсену на плечо и тащит его к стенду с каталогами, - так, тут у нас отдел Apple.
- У него уже есть все, что начинается с i.(1)
- Брукстон?(2) 
- Агх…
- ГеймСтоп? 
- Как романтично.
- Холлистер?
- Ты ведь в курсе, что ему скоро тридцать будет?
- Ювелирная галерея Джареда?
- Ненавижу тебя.
- Мастерская игрушек? 
- Я уже говорил, что ненавижу тебя?
Крис вскидывает руки, сдаваясь.
- Ну, тогда выбирай сам! Мне повезло, я одинок, так что это твое шоу.
Дженсен разглядывает каталоги.
- Повторение прошлогоднего подарка кажется все более и более привлекательным, - он с надеждой смотрит на Криса. – Давай, как тогда: я режу, ты вытаскиваешь?
- Мерзость. И, нет.
- Отлично, - Дженсен чуть выпрямляется и поводит плечами, изо всех сил пытаясь выглядеть невозмутимым, - тогда вперед.
***
- Ну как?
- Это… свитер.
- Ага.
- Ты хочешь подарить своему парню на День святого Валентина… свитер?
- Это отличный свитер!
- Ладно.
- Отличный!
- Я с тобой согласен. Только не совсем.
- Я ведь уже упоминал о том, что ненавижу тебя, так?
- Ага.
***
- Дженсен, нет.
- Но…
- Я сказал, нет.
- Это практично!
- Это триммер для волос в носу, положи сейчас же.
***
- Ему нужна моторизованная стойка для галстуков?
- Кому вообще нужна моторизованная стойка для галстуков?
***
- Это очень удобная и безопасная перцемолка!
- Я ошибался. Может, нам все-таки стоит обдумать эту фишку с человеческим сердцем.
***
- Ювелирный салон? Серьезно? – Крис скептически смотрит на Дженсена. – Я ведь просто шутил.
- Я куплю ему дорогие часы, - твердо заявляет Дженсен, - ты ведь знаешь, как он любит часы.
Не дожидаясь одобрения от Криса, он уверенно направляется в ярко освещенный отдел. Его глаза тут же разбегаются при виде множества блестящих безделушек. Остановиться на чем-либо одном просто не представляется возможным, но их спасает подошедшая к ним женщина в дорогом темно-синем костюме. 
- Господа, могу я вам чем-то помочь? – на ее лице сияет профессиональная улыбка.
- Да, - Дженсен оглядывается на Криса, - я ищу подарок для своего парня.
- А, понятно, - женщина наклоняется поближе к Дженсену и добавляет заговорщицким тоном, - он очень привлекателен.
- Что? – хихикает Крис. – О, нет, я не его… Я, конечно, есть в его списке исключений, с чем я уже почти смирился, кстати. И был еще один случай в Амстердаме, но тогда просто так сложились обстоятельства, и нам просто пришлось сделать кое-что, что было… видите ли, там был парень, который пытался… - Крис откашливается, - но его настоящий парень знает и вполне нормально к этому относится. По-моему. Он ведь пока не убил меня, - Крис поочередно оглядывает то слегка шокированную женщину, то Дженсена, на лице которого застыло убийственное выражение. – Слишком много информации?
***
- Знаешь, ты все равно мог там что-нибудь купить. Мы не должны были уходить оттуда только потому, что продавщица решила, что ты изменяешь своему парню.
- Заткнись.
***

Спустя три часа, прочесав бесчисленное количество магазинов, они вышли из торгового центра. Солнце уже потихоньку ползет к горизонту, и хотя Дженсен логически понимает, что есть еще много магазинов, в которых есть еще больше подарков, над которыми очень долго можно мучиться, разум подсказывает ему, что лучше сдаться. Ему все равно не победить. Дженсену кажется, будто он… упускает какой-то жизненно важный момент, который позволяет другим людям, состоящим в отношениях, так легко справляться с дарением подарков. И он знает, что если и дальше будет думать об этом, то начнет сомневаться, что такого особенного Джаред в нем нашел. Если уже не начал.
Но все равно ему нужно что-нибудь подарить Джареду в понедельник.
- Значит, мы дошли до конца, - говорит Крис, глядя в лобовое стекло, - последнее прибежище для потерявших надежду и отчаявшихся, - он поворачивается к Дженсену и вопросительно приподнимает брови. – Уол-Март, а?
- Я… я не знаю, куда еще пойти, - Дженсен трет глаза. – Цветы и конфеты, классика.
- Нет, это по-прежнему убожество.
- А если букет из конфет? Много-много конфет? Это убого? Потому что мне кажется, что Джареду это очень понравится.
- Джен… - Крис отстегивает ремень безопасности и разворачивается лицом к Дженсену. – Ты умный парень, и поэтому мне совсем не обязательно говорить тебе, что Джареду понравится все, что бы ты ему ни подарил, потому что это будет подарок от тебя, так ведь?
Дженсен практически чувствует, как до него доходят слова Криса. Такие простые и ясные, и такие правдивые, что практически сбивают его с ног.
- А ты не мог сказать это пять часов назад?
- Тебе нужно было прогуляться, друг мой. К тому же, утром ты вел себя как козел и вывернул мне руку. Это называется расплата, - Крис треплет Дженсена по колену. – А теперь ты подумай, а я пока пойду, куплю себе собственную пачку печенек. Интересно, есть ли у них Сосалитос?
Пальцы Дженсена судорожно сжимают руль. На секунду, всего на секунду, он подумывает уехать и предоставить Крису возможность самому добираться до дома. Но он ждет, потому что друзья так не поступают.
- Надо было купить свитер, - произносит он через пару минут. – Джареду бы понравился этот свитер. 
Джареду понравится свитер, решает Дженсен. И у него хватит смелости снова зайти в торговый центр. Ради Джареда. К тому же, теперь, когда у него есть план, все будет не так ужасно.
Чувствуя, что он расслабляется впервые с тех пор как оставил Лиз Лемон(3) в гостиной, Дженсен поудобнее откидывается на сидении и лениво осматривается. Напротив торгового центра большой магазин товаров для дома и полдюжины магазинчиков поменьше. Его внимание привлекает группа людей, толпящихся у витрины одного из них. Дженсен прищуривается, пытаясь разглядеть, что же их так заинтересовало. А когда, наконец, понимает, сердце у него начинает биться быстрее от появившейся гениальной идеи.
Дженсен просто спец по подаркам на День святого Валентина.
***
Понедельник наступает ясный, восхитительный и тихий.
Накануне вечером Дженсен посетил двух помощников Добрева и заключил с ними временный уговор – ну, или напугал их до визга, без разницы – и только что закончил наслаждаться длинным, горячим, расслабляющим душем. Почувствовав рядом запах пота, он пригибается и отклоняется в сторону, уходя от объятий Джареда. 
- Ой, да брось, - ноет Джаред, - я думал, мы примем душ вместе. Ведь день святого Валентина, - он обиженно надувает губы.
- Отличная попытка, Сасквач, но время вышло. Если хотел принять душ со мной, надо было пропустить тренировку.
- Ну да, конечно, - Джаред хлопает себя по плоскому животу. – Ты представляешь, сколько калорий мне пришлось сегодня сжечь? – он снимает футболку и хватается за пояс спортивных штанов. - Уверен, что не хочешь…
Дженсен бросает свое мокрое полотенце в голову Джареда.
- От тебя воняет, Падалеки.
Он слышит приглушенное ворчание Джареда и прикусывает щеку, пытаясь удержаться от усмешки. Тихо выскальзывает из ванной, дожидается, пока зашумит вода в душе, хватает свой телефон и шлет сообщение Крису.
Когда Джаред выходит из душа, посреди их кровати стоит большая розовая коробка с блестящим красным бантом на крышке. 
Джаред изумленно распахивает глаза и улыбается. 
- Дженсен, ты… - он замолкает, и улыбка сменяется выражением отвращения, - ты поставил это на кровать? Оно ведь не протечет, нет? Мне нравится это одеяло.
Дженсен закатывает глаза.
- Нет, оно не протечет. Ну, не должно. Может, откроешь уже?
Джаред фыркает.
- Я ценю твое отношение, Дженсен, не пойми меня неправильно, но…
Коробка чуть качается и передвигается на кровати где-то на полдюйма.
Джаред взвизгивает и отскакивает назад.
- О, господи Иисусе, он все еще живое?!
- Просто открой чертову коробку, Джаред.
Джаред осторожно приближается к кровати. Коробка снова движется, и он замирает. Снова подходит к кровати, когда Дженсен нарочито откашливается и многозначительно смотрит на него. Джаред тянется к коробке, глубоко вздыхает, прикусывает губу и откидывает крышку.
***
Крис стоит, облокотившись о стену напротив спальни Дженсена и Джареда, и не может сдержать ухмылку, слыша радостные звуки, доносящиеся из-за двери. Обычно ему бы и в голову не пришло подслушивать, но раз уж именно он с субботы ухаживал за этой дворнягой, то теперь он просто обязан все проконтролировать. 
Хотя будет лучше, если его не застукают, поэтому, когда смех и радостная болтовня затихают, он решает, что пора уходить. По пути Крис на мгновение касается пальцами двери в спальню.
- С Днем святого Валентина, парни.


_______________
(1) – если верить словам Дженсена, то Джаред – счастливый обладатель iPhon’a, iPod’a и iPad’a
(2) – Brookstone - сеть магазинов по продаже всяких электронных гаджетов – от радиоуправляемых игрушек до ПДУ
GameStop - крупнейшая розничная сеть по продаже игровых консолей, видео игр, игровых аксессуаров для PC и игровых консолей
Hollister - коллекция одежды для подростков от Abercrombie and Fitch
Jared® the Galleria of Jewelry – сеть ювелирных салонов
Build-a-Bear Workshop – магазин детских игрушек
(3) – Лиз Лемон - персонаж сериала «Студия 30»



Сказали спасибо: 79

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь, пожалуйста!

Отзывов нет.
Логин:

Пароль:

 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?

Поиск
 по автору
 по названию




Авторы: ~ = 1 8 A b c d E F g h I J k L m n o P R s T v W X y z а Б В Г Д Е Ж З И К м Н О П С Т Ф Х Ч Ш Ю

Фанфики: & ( . « 1 2 3 4 5 A B C D F G H I J L M N O P R S T U W Y А Б В Г д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

наши друзья
Зарегистрировано авторов 1358