ГлавнаяНовостиЛичная страницаВопрос-ответ Поиск
ТЕКСТЫ
625

Желтая роза Техаса (доп. материалы к фику "Близкий враг")

Дата публикации: 24.04.2013
Дата последнего изменения: 24.04.2013
Цикл: Близкий враг
Автор (переводчик): Pusha_s;
Статус: завершен
Рейтинг: --
Размер: мини
Глава 1

 

 
Oh the yellow rose of Texas is the only girl I love
Her eyes are even bluer than Texas skies above
Her heart’s as big as Texas and wherever I may go
I’ll remember her forever because I love her so
 
There are so many roses that bloom along the way
But my heart’s in Amarillo and that’s where it will stay
With the yellow rose of Texas so I’d better get there fast
’Cause I know I was her first love and I want to be her last
 
Oh the yellow rose of Texas is the only girl I love
Her eyes are even bluer than Texas skies above
Her heart’s as big as Texas and wherever I may go
I’ll remember her forever because I love her so
 
The eyes of Texas are upon you all the live long day
The eyes of Texas are upon you, you cannot get away
Do not think you can escape them at night or early in the morn
The eyes of Texas are upon you ’till Gabriel blows his horn

В Техасе есть жёлтая роза, прекрасная роза моя.
Хочу её снова увидеть, и знаю её только я.
Когда мы расстались, рыдала, - и сердце разбила моё.
И если найду её снова, то впредь не оставлю её.


Реф.:
Она - о, сладчайшая роза, чей цвет я когда-либо знал,
Искрятся росою глаза как алмазы, и ярче их я не видал.
Ты можешь сказать о возлюбленной Мэй, и воспевать Розу Ли,
Но сделает жёлтая роза Техаса красавец всех в Теннесси.
 
Где яркое звёздное небо, течёт Рио-Гранде где прочь,
Она вдоль реки гуляет в спокойную летнюю ночь.
И знает она, если помню, как с ней расставались тогда,
То я её так не оставлю, я должен вернуться сюда.
 
Я буду искать её снова, и сердце печали полно,
И мы будем вместе петь песни, которые пели давно.
На банджо играть, веселиться, как пели в былые года,
И жёлтая роза Техаса станет моей навсегда.


перевод Войцеховской Ядвиги

Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом деле Эмили действовала по заданию американского генерала Сэма Хьюстона, который благодаря "Желтой Розе Техаса", раскрывшей планы мексиканцев, разбил Санту Анну в сражении при Сан-Джасинто. В результате Техас стал одним из штатов США.
Но историки не признают этот миф.
В 1984 году Джонни Ли, и Лейн Броуди, написали новые слова на старый мотив. И в этом году песня заняла первое место среди песен в стиле кантри.



Сказали спасибо: 34

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь, пожалуйста!

Отзывов нет.
Логин:

Пароль:

 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?

Поиск
 по автору
 по названию




Авторы: ~ = 1 8 A b c d E F g h I J k L m n o P R S T v W y а Б В Г Д Е Ж И К м Н О п С Т Ф Х Ч Ш Ю

Фанфики: & ( . « 1 2 3 4 5 A B C D F G H I J L M N O P R S T U W Y А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

наши друзья
Зарегистрировано авторов 1411