ГлавнаяНовостиЛичная страницаВопрос-ответ Поиск
ТЕКСТЫ
368

Праздники

Дата публикации: 21.02.2013
Дата последнего изменения: 21.02.2013
Цикл: Семья Натали
Автор оригинального текста: poor_choices (longsufferingly)
Автор (переводчик): Araphel; Маленькая сосна;
Пейринг: J2;
Жанры: АУ; семья, дети; флафф;
Статус: завершен
Рейтинг: PG
Размер: мини
Глава 1

Хэллоуин (31 октября) - первый Хэллоуин после переезда Натали к папе

- За сладостями ходит только малышня, - говорит Кайл.
- Ты всерьез отказываешься от конфет? - спрашивает Джаред. - Да я ради бесплатных конфет до самого колледжа водил сестренку за угощением.

Кайл скрещивает руки на груди.
- Я хочу пойти на вечеринку.

- Что еще за вечеринка? - спрашивает Дженсен.
- У Джо.
- Тебе тринадцать, рановато для вечеринок.
- Не рановато, - отвечает Кайл. - Дома я всегда ходил на вечеринки.
- Нет, не ходил, - говорит Натали. - Мама его не пускала.
- Нэтти!
- Сколько родителей там будет? - спрашивает Дженсен.

Кайл издает стон.
- Не знаю, много. Папа и мама Джо.

- Там будут девочки? - спрашивает Джаред.
- Да, и мальчики тоже. Тебе надо волноваться о мальчиках, - говорит Кайл.
- Во-первых, ты не гей, во-вторых, они не забеременеют, - отвечает Джаред.
- Джаред, - мягко произносит Дженсен. Поворачивается к Кайлу:
- Мы заберем тебя в полдесятого.
- В десять.
- Позвоним родителям Джо и узнаем, когда все закончится.

Кайл с вызовом смотрит на него:
- Отлично.

- А кто пойдет со мной за сладостями? - спрашивает Натали.
- Мы, - говорит Джаред. - Попробовал бы меня кто-то не пустить за конфетами!
- Кайлу ничего не дадим, - решает Натали.
- Очень мне нужны твои дурацкие конфеты! - огрызается тот.
- Народ! - говорит Джаред. - Хватит вам, это же Хэллоуин - время веселиться! Давайте вместо того чтобы ссориться, объедимся конфетами так, чтоб нас потом всех стошнило на Дженсена?
- На меня никого тошнить не будет, - говорит Дженсен.

Джаред целует его в щеку:
- Мечтай-мечтай, дорогой.


Незадолго до Рождества (которое бывает 25 декабря)

- Не понимаю, почему я должен это делать, - ворчит Кайл. - Бред какой-то.
- Не бред, а Рождество, - терпеливо говорит Дженсен. - И так хочет Натали.
- Ты гей, - говорит Кайл. - Тебе даже не полагается быть верующим. Почему мы должны участвовать в дурацком представлении про вертеп?

Дженсен узнает этот тон "Я не понимаю" и набирает побольше воздуха. Кайл искренне озадачен тем, что отец может быть геем и при этом верить в бога. Дженсен смотрит на Джареда - интересно, что бы ответил на его месте тот? Но Джаред выглядит так, словно хочет поднять Ди из могилы и задать ей трепку, - от него помощи не дождешься.

- Если некоторые церкви меня не любят, это не значит, что я не люблю бога, - вздыхает Дженсен. - И не значит, что твоя сестра перестала верить в то, во что верила раньше.

- Я вот сатанист, - вставляет Джаред.
- Терпеть не могу твои закидоны, - говорит Дженсен и переводит взгляд на Кайла:
- Послушай, если ты поучаствуешь в постановке с сестрой, тебе не придется ничего дарить мне на Рождество. Это будет твой подарок. Просто... пожалуйста? Ладно?

Кайл выглядит по-настоящему сконфуженным.
- Я не знал, что это так важно, - бормочет он. - Ладно, сделаю.
Он с опаской смотрит на Джареда: - Ты правда поклоняешься сатане? Ты такое трепло.

- Не дерзи, - машинально говорит Дженсен.

Джаред подмигивает:
- Смотря чье мнение тебя интересует. Иди собирайся, я вас подброшу, - говорит он, и Кайл уходит.

- Тоже мне родитель - никакого толку, - бурчит Дженсен.

Джаред наклоняется для поцелуя:
- Да. Но другого у тебя все равно нет.
- Иди на хер, - смеется Дженсен.
- Пока дети репетируют сценки рождества? Иисус бы не одобрил.

Дженсен хохочет:
- Переживу!


Рождество (25 декабря) - первое Рождество с папой и Джаредом.

В Техасе рождественские праздники проходили неплохо. Натали совсем не нравилось, что Кайл выкидывал свои подарки от папы, но она понимала - это потому, что папа сильно его обидел, а все остальное было нормально. Мама готовила им горячий шоколад, и вечером они смотрели “Чудо на Тридцать четвертой”, хоть и без Кайла.

Сейчас по-другому. Подарки только от папы и Джареда. Они с Джаредом ходили в магазин за идеальным подарком Кайлу, там ей попался на глаза фартук, который мама просила в прошлом году, и Натали, уткнувшись Джареду в грудь, проплакала целую вечность - пока внутри не стало совсем пусто.

Они украсили елку игрушками папы и Джареда... и мамиными. Выглядит симпатично, хоть и вышло чересчур много всего. Было бы неправильно взять только папины и Джареда. Мама все еще важна.

- Ты почему еще не спишь? - вопрос Кайла вырывает ее из раздумий.
- Смотрю на елку, - говорит Натали.
- Если ты не ляжешь спать, Санта не придет, и ты не получишь подарков.
- Ох, Кайл, заткнись. Я знаю, что Санты не существует.
- Ну теперь-то точно ничего не получишь.
Натали не спорит:
- В этот раз все по-другому, - тихо говорит она.
- Да, - соглашается Кайл. - В первый раз всегда так. Но... в следующем году уже все будет привычным.
- Так тоже плохо. Я не хочу забывать маму.
- Нэтти, - Кайл обнимает ее одной рукой, - ты всегда будешь помнить. Она же мама. Ее невозможно забыть.
- Но папу-то я забыла, - тихо говорит она.
- Ну, я буду разговаривать с тобой о ней - так мы ничего не забудем.

Натали кивает и прижимается к брату. Он редко такое разрешает.

Она просыпается поздно вечером - папа поднимает ее на руки.
- Давай, Натали, пора в постель.
- Уже Рождество? - спрашивает она сонно.
- Да, - говорит папа. - Веселого Рождества, Нэтти.
- А где Джаред?
- Будит Кайла.
- Хорошо, - говорит Натали, - пожелай ему за меня счастливого Рождества.

Папа опускает ее и целует в лоб.
- Обязательно. Увидимся утром, солнышко.
Натали улыбается:
- Чтобы разбирать подарки.
- Да, - говорит папа тепло, - чтобы разбирать подарки.


День матери (2-е воскресенье мая)

В итоге все выходит на удивление просто.

У папы не получается отпроситься с работы, так что с ними едет Джаред, и Кайл нисколечки не против. Папа предупреждает в школе, что в понедельник их не будет. Джаред заказывает билеты на самолет, и все ведут себя так, словно это обычное дело. Даже Кайл ничего не говорит, а ведь у него сейчас такой возраст, когда все надо высмеять.

Натали не была в Техасе с самых похорон и, выйдя из самолета, чувствует себя очень неуверенно. Она наконец научилась жить в Лос-Анджелесе, и сейчас ей страшно снова оказаться в Техасе - вдруг ее уверенность в себе исчезнет?

Джаред берет напрокат машину, но против обыкновения не включает радио, да и сам молчит. Он не говорил, но Натали знает - он не хочет им мешать. Его цель - сделать все, как они хотят, ни больше, ни меньше.

Натали задумывается: а Кайл хоть понимает, как им повезло с Джаредом? Или это только она знает?

- Хотите, купим цветов или еще чего-нибудь? - спрашивает Джаред на въезде в город.
- Нат? - окликает Кайл. Такое обращение ей нравится больше, чем “Нэтти”.
- Давайте, - отвечает она.

Они покупают маргаритки. Натали видела фотографии мамы в свадебном платье (без папы) с маргаритками - это были ее самые любимые цветы. Джаред не спрашивает, не нужно ли чего поизысканней, а Кайл лишь крепко пожимает ей плечо.

Интересно, как бы мама отнеслась к тому, что их привез Джаред?

Он предлагает не ходить с ними, а подождать в машине, но не успевает Натали ответить, как Кайл говорит:
- Неа, идем.
- Ладно, - только и произносит Джаред, и Кайл берет его за руку.
От этого зрелища ей хочется плакать.

Ни Натали, ни Кайл еще ни разу не были на могиле мамы. Они ушли с похорон раньше, чем гроб опустили в землю, и сейчас надгробный камень не видно из-за слез.

Некоторое время они просто стоят и смотрят, не зная, что делать, пока Джаред в конце концов не произносит:
- Я всегда думал, что она возьмет свою прежнюю фамилию.
- Я долго думала, это и есть ее фамилия, - говорит Натали.

“Диана Эклз - гласит надпись - любящая мать, любимая дочь”.

Натали кладет маргаритки на могилу.

- У нас все хорошо, мамочка, - Натали поднимает взгляд на Джареда и Кайла - те просто молча наблюдают. - Это Джаред. Он заботится о нас вместе с папой. Если бы ты только... если бы ты познакомилась с ним, ты бы его полюбила, - Натали смеется, сгладывает слезы: - Мы скучаем по тебе, мамочка. Все время, каждый день. Но у нас все нормально. Мы просто хотели... пожелать тебе счастливого Дня матери. И сказать, что мы тебя любим.

Когда она заканчивает, Кайл подходит ближе, но если он что-то и произносит, то не вслух.

На обратном пути, уже в машине, Джаред говорит:
- Ваш папа хотел поехать.
- Мы знаем, - отвечает Кайл.
- Да, - говорит Джаред. - Я очень... для меня много значит, что вы разрешили мне пойти с вами.

Натали молчит, потому что хочет услышать ответ Кайла.

- Ты же нам не чужой, - говорит он.

Джаред молча улыбается.

Они останавливаютя на ночь в отеле: уже слишком поздно, чтобы лететь обратно, и пока Джаред моется в душе, Натали спрашивает у Кайла:
- Думаешь, она бы порадовалась, что нам нравится у папы и Джареда?

Брат некоторое время молчит и в конце концов ответчает:
- Я надеюсь.

И ей этого достаточно.
- Да, я тоже.


Незадолго до Дня отца (отмечается в 3-е воскресенье июня)

Когда Натали было четыре года, она предложила Кайлу:
- Давай пошлем папе что-нибудь?

Кайл вытаращился на нее:
- С какой радости?
- Ну... скоро День отца.
- Нэтти, он нам больше не папа.

Натали убежала к маме и расплакалась, но мама так и не сказала, что Кайл не прав.

***

- А Джареду мы что-нибудь будем дарить? - спрашивает Натали.
- Надо, наверное. А можем поискать подарок сразу для двоих.
- Я не знаю что, - признается Натали. - Инструменты?

Кайл смеется:
- Нэтти, у Джареда этого добра хватает.
- Не зови меня Нэтти, - автоматически откликается она. - Кружки?
- Ну, может, что-то подвернется, - с сомнением говорит Кайл.
- С мамой было просто.
- Маму мы знали лучше. Ничего, найдем что-нибудь подходящее.
- Наверное, они удивятся, - признает Натали.
- Да, - говорит Кайл. - Но в хорошем смысле слова.
- Да.


День отца (3-е воскресенье июня)

- Глупая затея, - говорит Кайл.

Натали, перемазанная в тесте сильнее, чем ожидала, тяжело вздыхает и откидывает волосы.
- Мог бы и помочь, - упрекает она, - вместо того, чтоб веселиться.

Кайл принимает виноватый вид, и Натали бы расстроилась, но ведь он и правда должен помогать. Если не собирался, мог бы и дальше валяться в постели.
- Я думал, тебе нужно, только чтоб я включил плиту, - бормочет он, но поднимается. - Что делать?
- Апельсиновый сок.
- Мы делаем апельсиновый сок?
- Мы всегда делали апельсиновый сок для мамы, - говорит она безапелляционно.
- Это ты всегда делала апельсиновый сок для мамы.
- А ты всегда помогал мне с блинчиками.
Кайл фыркает.
- Это все по-любому только для мам. Папам не нужен завтрак в постель на день отца. Им галстуки подавай.
- Галстук для папы у нас есть, - говорит Натали. - А папа Джей их не носит.
- Иногда носит, - говорит Кайл. - У них вообще есть соковыжималка?
- У всех есть. Поищи получше.
- Поищи сама. А я займусь блинчиками.

Натали с опаской смотрит на тесто. Оно намного гуще, чем когда его делал Кайл. Ей не хочется признавать, но в этом он, пожалуй, превосходит ее. Она вздыхает и соглашается:
- Ладно. Можешь сделать блинчики. Но я помогала.

Кайл взъерошивает ей волосы, когда она проходит мимо него к шкафу:
- Еще как!
- И это я придумала!
- Ты, ты.

Натали не верится, что он так быстро согласился.
- Давай, включай выжималку, они скоро проснутся.
Она улыбается:
- Спасибо за помощь.

Кайл смотрит несколько смущенно:
- Ага, всегда пожалуйста.



Сказали спасибо: 54

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь, пожалуйста!

Отзывов нет.
Логин:

Пароль:

 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?

Поиск
 по автору
 по названию




Авторы: ~ = 1 8 A b c d E F g h I J k L m n o P R s T v W y z а Б В Г Д Е Ж З И К м Н О П С Т Ф Х Ч Ш Ю

Фанфики: & ( . « 1 2 3 4 5 A B C D F G H I J L M N O P R S T U W Y А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

наши друзья
Зарегистрировано авторов 1380