ГлавнаяНовостиЛичная страницаВопрос-ответ Поиск
ТЕКСТЫ
1020

Ирландское счастье

Дата публикации: 28.03.2014
Дата последнего изменения: 28.03.2014
Автор (переводчик): Hank Stamper;
Пейринг: J2;
Жанры: АУ; драма; романс;
Статус: завершен
Рейтинг: R
Размер: мини
Предупреждения: открытый финал
Примечания: Я вольно обошёлся с реалиями знаменитой "бойни в День Святого Валентина".
Саммари: АУ, времена сухого закона в Америке.

Он из тех людей, к которым лишний раз страшно приблизиться: затянет и не отпустит уже никогда. Знаю по себе.
Я слышал лёгкий шорох лезвия по щетине - вжжиххх, вжжихх... Тёмные волоски летели в раковину. Зеркало было заляпано мыльной пеной. Дженсен покосился на меня, продолжая орудовать бритвой. Мягкие, плавные движения завораживали.
- Эй, ты чего?
- Просто смотрю, ага. Можно?
Усмехнулся.
- Впрок, да?
В сердце будто нож провернулся - больно не сказать как. Чёрт его знает, как всё сегодня сложится. Вдруг судьбе надоело столько лет подряд уводить нас из-под ударов, и именно сегодня она решит отвернуться.
Я прислонился плечом к дверному косяку, вдохнул слабый запах мыла и одеколона Дженсена, название которого я никак не мог запомнить. Свет лился в маленькое окошко ванной, золотил волосы на его правом виске. Наверное, именно в этот момент я окончательно понял, что люблю его. Но это вовсе не то прекрасное чувство, которое заставляет людей летать в облаках и обожать весь мир. Моя любовь к нему - это одинокая тёмная комната с затянутым полицейской лентой входом и знаком "Не входить, убьёт!" над дверью. Все, кто туда заходят, закономерно погибают, поэтому ни одна живая душа на свете не может рассказать, что там внутри.
Мне казалось, что моя смерть началась ещё до того, как я переступил порог. Когда я познакомился с ним - в самый разгар Великой Депрессии, в сумеречном Чикаго, в подпольном баре на 48-стрит.
Я узнал его по щегольскому розовому бутону в петличке. Я подошёл к нему и сказал, что меня прислал Большой Боб, и теперь мы будем работать вместе.
Он оглядел меня с ног до головы и медленно улыбнулся: я не могу отказать старине Бобу, говорили его глаза, но если бы даже мог, то не стал бы.
Я запомнил тот вечер на всю жизнь. Этот элегантный костюм, галстук, белая роза на чёрном шёлке... Дженсен Эклз всегда одевался так, будто в любой момент был готов сойти с тропы войны на красную ковровую дорожку. Бывало, что его белоснежные сорочки забрызгивала кровь, тогда он просто выбрасывал их и покупал новые. Он и мне купил несколько, впрок. На чёрном рынке "ирландцев" из банды Багса Морана уважали и боялись до смерти.
У Дженсена Эклза были ирландские корни, и он был одним из верных друзей самого Морана.
Я так и не понял, за какие грехи попал в этот рай. За полгода из мелкого вымогателя я превратился в напарника одного из самых влиятельных фигур в Чикаго конца двадцатых. У нас была власть, деньги и большой город с его бесчисленными подпольными соблазнами. У нас была война с людьми Аль Капоне, которую многие из нас воспринимали как смертельно опасную азартную игру. Это была жизнь на полную катушку.
И у нас была любовь.
Сначала это были взгляды. Потом шутки. Потом как-бы-случайные прикосновения.
Потом меня подстрелили в одной из мелких стычек в доках, и Дженсен, сняв свой щегольской пиджак и закатав рукава белоснежной рубашки, промыл и перевязал мою руку. И поцеловал в плечо.
Когда я притянул его к себе, его глаза сияли. Мы целовались так, что заболели губы, а потом он, всё так же медленно улыбаясь, отступил на шаг, достал из пепельницы ещё дымящийся окурок самокрутки, затянулся, щелчком отбросил его в сторону и опустился передо мной на колени.
На его рубашке остались окровавленные следы от моих пальцев. Это была единственная вещь, которую он, по обыкновению, не выбросил, и это было чертовски трогательно.
Я знал, что у Дженсена до меня были любовники, но их безжалостно перемололо то тяжкое и прекрасное время, в которое мы все жили. Я не спрашивал его ни о чём, а он и не рассказывал.
Только однажды он сказал мне: в тебе есть свет, Джаред. Он сильнее моей тьмы.
После того, самого первого раза, Дженсен закрылся на замок - теперь я понял, почему. Он боролся с собой внутри своей тёмной комнаты, откуда не было выхода, он боялся за меня, считая себя проклятым. Всё, что близко соприкасалось с ним, на короткое время расцветало, но исход был один - смерть.
Чушь, говорил я. Это всё чушь собачья, иди ко мне.
В рождественскую ночь тысяча девятьсот двадцать восьмого года, когда кланы объявили временное перемирие и в Чикаго воцарился покой, нарушаемый не перестрелками, а рождественскими хоралами, мы трахались до изнеможения в маленьком портовом отеле, под стоны шлюх из соседнего номера. Я целовал его плечи и вылизывал, как собака, солёную от пота спину. За окном распускались китайские фейерверки, разноцветные сполохи света оседали на наших телах. Дженсен уснул на моём плече, а я до утра не сомкнул глаз, разглядывая узкий клочок неба в щель между шторами.
На следующий день мы зачистили бутлегерский склад Меченого, и Дженсен, не выпуская изо рта неизменную самокрутку, собственноручно пристрелил раненых. Ходил, аккуратно переступая через тела, и спускал курок раз за разом. На его ботинках, начищенных до блеска, расплывались тёмные пятна. Я подумал, выбросит он их или нет.
Дженсен, всю жизнь живший во тьме, маниакально стремился к чистоте. К свету.
Тысяча девятьсот двадцать девятый год наступил под грохот выстрелов - мы с ребятами были вынуждены отбиваться от неожиданно нагрянувших парней из группировки Капоне. Маленький подпольный бар заполнился пороховым дымом и криками раненых. мы с Дженсеном ухитрились ускользнуть через чёрный ход вместе с певичкой Долли или Шелли, неважно. Певичку ранили в плечо, она плакала и умоляла помочь ей.
- Если ты не заткнёшься, - сказал Дженсен, - я тебя пристрелю.
На одной из квартир в трущобах Чикаго он разорвал на ней пропитанное кровью платье и перевязал рану. Долли или Шелли выпила полбутылки виски и отрубилась на диване.
- Ты говорил серьёзно? - спросил я, разглядывая спутанные белокурые кудри певички.
- Вполне, - Дженсен затушил окурок и привлёк меня к себе. - Ни царапины... - прошептал он, оглаживая моё тело. - Я боюсь за тебя, Джаред. Я смертельно боюсь за тебя.
- Ерунда, - попытался отшутиться я. - Ирландское счастье, знаешь ли.
- Ты поляк, - засмеялся он, расстёгивая на мне рубашку.
- Но я с тобой, а значит, на меня тоже распространяется.
Утром мы ушли, пока певичка ещё спала, распространяя запах перегара. Дженсен мимоходом подцепил с ковра недопитую бутылку и сделал глоток. На его губах остался след помады, и я стёр его поцелуем.
И сегодня, когда я наблюдал за Дженсеном в ванной, я впервые задумался о побеге. Уехать из этого Чикаго к чёрту, вдвоём, чтобы никто и никогда нас не нашёл. Поселиться в глуши и стрелять разве что по пустым бутылкам на заднем дворе. А перед этим торжественно сжечь все костюмы, сорочки и начищенные ботинки, чтобы осталась только кучка пепла, увенчанная почерневшей бутоньеркой.
- Сегодня четырнадцатое февраля, - Дженсен сполоснул бритву, аккуратно убрал в футляр. Повернулся ко мне, озарённый зимним солнцем, распахнул объятия.
- Мне ждать подарок? - пошутил я, мазнув носом по его гладкой, пахнущей одеколоном щеке.
- Сердца врагов на рыболовной леске. Сколько хочешь?
- Одно. Твоё.
Он засмеялся, разворачивая меня спиной к себе. Я опёрся о раковину, поймал в зеркале его взгляд за своим плечом.
- Обсудим это вечером.
- Прекрасный повод остаться в живых.
Он поцеловал меня в шею и с сожалением выпустил из объятий.
- Поехали, пора. Кларк и Мэй ждут на углу.
В машине мы сидели рядом, и Дженсен держал мою руку в своей. И я подумал, что мой свет сейчас вливается в его тьму, разгоняя её по углам его странной души. Почувствовав мой взгляд, Дженсен повернул голову и улыбнулся. И да, я увидел свет.

"В четверг 14 февраля, в День святого Валентина, внутри склада, замаскированного под гараж, неподалёку от парка Линкольна на севере Чикаго было обнаружено семь трупов, лежавших в ряд у стены: ближайший подручный Морана Альберт Качеллек, также известный как «Джеймс Кларк», Фрэнк и Питер Гузенберги, Джонни Мэй, Адам Хейер, Эл «Горилла» Вейншанк и доктор Рейнхард Швиммер. Все убитые (за исключением Швиммера) при жизни входили в состав банды Багса Морана и были застрелены членами семьи Аль Капоне. Достоверно известно, что двоим членам банды Морана - Дженсену Эклзу и Джареду Падалеки - удалось сбежать, но судя по следам крови, один из них был ранен, возможно, тяжело. Среди членов семьи Аль Капоне, которые ставили целью убить самого Багса Морана, никто не пострадал".

- Что ты там говорил про сердце? - засмеялся он, и я положил палец на его губы.
- Тихо. Тебе нельзя смеяться.
Бледный луч февральского солнца квадратом лежал на пыльном полу. Дженсен сидел, привалившись к стене, и с сожалением разглядывал свою рубашку.
- Выброси её потом, - тихо сказал он. - Ненавижу кровь.
Я стоял перед ним на коленях. Стоял перед ним на коленях в комнате, вход в которую был затянут давно выцветшими полицейскими лентами, а над входом висела табличка: "Не входить, убьёт!". В воздухе пахло кровью, сигаретным дымом и одеколоном Дженсена. На его губах алел след, на вкус совсем не похожий на помаду.
- Моё ирландское счастье, - прошептал я.
- Теперь я точно знаю, что не проклятие, - улыбнулся он и уронил голову на грудь.
- Я вернусь, - пообещал я, вставая и чувствуя, как меня заполняет безжалостная тьма. - Я приведу помощь, Дженс.
Он что-то пробормотал, не поднимая головы. Я побежал к дверям, нащупывая за пазухой пистолет, но на пороге обернулся: Дженсен сидел у стены, залитый солнцем и кровью, и смотрел на меня, и глаза его сияли.
На рукаве моего пиджака застыли тёмные брызги, но я не смог заставить себя снять его и выбросить по пути. И всё то время, пока я бежал по пустынным улицам, петляя, как заяц, я думал: пока у него есть мой свет, весь мой свет, он не позволит ему умереть.
Во всяком случае, пока я не скажу ему, что люблю его.
Я успел.

КОНЕЦ



Сказали спасибо: 106

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь, пожалуйста!

Отзывов нет.
Логин:

Пароль:

 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?

Поиск
 по автору
 по названию




Авторы: ~ = 1 8 A b c d E F g h I J k L m n o P R s T v W y z а Б В Г Д Е Ж З И К м Н О П С Т Ф Х Ч Ш Ю

Фанфики: & ( . « 1 2 3 4 5 A B C D F G H I J L M N O P R S T U W Y А б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

наши друзья
Зарегистрировано авторов 1388